Frances Winwar

// Steps (Taormina Cult)

7. Frances Winwar

BEAUTIFUL LETTERS SEEN FROM BEYOND THE OCEAN

Francesca Vinciguerra was born in Taormina in 1900 to Domenico Vinciguerra and the singer Giovanna Sciglio. In 1907, her name became anglicized to Frances Winwar when, as a child she moved to the USA with her family.

She published her first novel in 1927, entitled The Ardent Flame and for this love story of Paolo and Francesca,  the New York Times Book Review defined her as “a poet in prose” (7th July 1927).

The History

Francesca Vinciguerra was born in Taormina in 1900 to Domenico Vinciguerra and the singer Giovanna Sciglio. In 1907, her name became anglicized to Frances Winwar when, as a child she moved to the USA with her family.
After growing up in New York, she studied  at Hunter College and Columbia University.
Mastering perfectly Italian, English and French, she started working for the socialist magazine The Masses at eighteen years old.

In 1923 thanks to the publication of a literary essay in Freeman  magazine, she was taken on by  the literary editors of the magazine. She then started collaborating with the New York Times, New Republic and the Saturday Review of Literature.
She published her first novel in 1927, entitled The Ardent Flame and for this love story of Paolo and Francesca,  the New York Times Book Review defined her as “a poet in prose” (7th July 1927).
She was an appreciated author of many biographies of great writers and artists such as Poor splendid wings which tells the story of a group of Pre-Raphaelites, The romantic Rebels on the lives of the great English poets Byron, Keats and Shelley, Oscar Wilde and the yellow nineties, American Giant on the poet Walt Withman and The immortal Lovers on the writers Elizabeth Barrett & Robert Browning.
Her writing skills also extended to biographies. These works included the biographies of Elizabeth I, Napoleon and Edgar Allan Poe. She also wrote Giovanna d’Arco’s successful biography, with the preface by Ingrid Bergman who played the same role on the big screen.
In the 30’s and 40’s she became an antifascist. In 1937 she was the only Italian to speak during the second congress of American writers, where she made a speech by entitled  “literature under fascism”. On that occasion, in the great room, she chose strong words to make her point: «The dark six hundreds have again descended over intellectual Italy».
As well as being a successful writer she also translated many great works of Italian literature.
She translated Dante’s Divine Comedy and a few of Baudelaire’s poems and Decameron by Boccaccio. She translated for the Metropolitan Opera Association of New York  Simon Boccanegra by Verdi, Il signor Bruschino by Rossini and Don Carlo by Verdi.
Of socialist views, in 1923 she financed together with a few artists the Leonardo Da Vinci Art School in New York, an art institute created for the more deserving classes of the city.
She was married four times.
Frances Winwar succeeded in winning the affections both of the great public and of some of the most  important people in the world of international literature critics. Among these, Thomas Mann, Nobel prize winner for literature, said of George Sand’s biography – written by Frances Winwar: “written with greater artistry and a deeper feeling of reality than many another novels”.
Another great name in the international literature field, who also received a Nobel prize for literature, Maurice Maeterlinck, – when reviewing The Saint and The Devil, Giovanna d’Arco’s biography,  wrote of the Sicilian writer: «I read ‘The saint and the Devil’ with fascinated interest. The story of Joan of Arc, amply documented from the original sources, is here fully given in striking detail against the background of the times. As for Gilles de Rais, his tale unfolds like a terrifying poem, its sombre horror filling the heart with awe. In her treatment of the two contrasting lives, Frances Winwar comes very close to producing a masterpiece».
Frances Winwar died in her New York home in 1985. Her works have been translated all over the world.

FRANCES WINWAR: BELLE LETTERE AUS ÜBERSEE

Francesca Vinciguerra kam im Jahr 1900 in Taormina als Kind von Domenico Vinciguerra und der Sängerin Giovanni Sciglio zur Welt. Ihr Name wurde zu Frances Winwar anglisiert, als sie 1907, noch als Kind, mit ihrer Familie in den Vereinigten Staaten ankam.

Aufgewachsen in New York, studierte sie am Hunter College und an der Columbia University.

Sie beherrschte perfekt Italienisch, Englisch und Französisch und begann als Achtzehnjährige für die sozialistische Zeitschrift The Masses zu arbeiten.

Im Jahr 1923, dank einer Veröffentlichung eines ihrer Essays in der Zeitschrift Freeman, wurde sie in der Literaturredaktion der Zeitschrift New York World angestellt. So begann sie mit New York Times, New Republic und the Saturday Review of Literature zusammenzuarbeiten.

Sie begann ihre Karriere als Erzählerin 1927  mit dem Roman The Ardent Flame, eine Liebesgeschichte zwischen Paolo und Francesca, die der New York Times Book Review mit den Worten “a poet in prose” (7. Juli 1927) bedachte.
Sie war eine geschätzte Autorin zahlreicher Biographien großer Schriftsteller und Künstler, wie etwa Poor splendid wings, das die Geschichte der Präraffaeliten erzählt, The romantic Rebels über die Leben der großen englischen Dichter Byron, Keats und Shelley, Oscar Wilde and the jellow nineties, American Giant über den Dichter Walt Withman, The immortal Lovers über die Schriftsteller Elizabeth Barrett & Robert Browning.

Ihr reichhaltiges Schaffen brachte Glanzleistungen in diesem Genre hervor, wie die Biographien über Elisabeth I, Napoleon und Edgar Allan Poe bezeugen. Sie war auch die Verfasserin einer ausgesprochen erfolgreichen Biographie über Jeanne d’Arc mit einem Vorwort von Ingrid Bergman, die diese Rolle auf der Leinwand verkörperte.

In den 1930er und 1940er Jahren entbrannte der Antifaschismus. 1937 war sie die einzige Italienerin, der es gestattet war, während der Zweiten Tagung der Amerikanischen Schriftsteller zu sprechen; sie hielt eine Rede mit dem Titel “Literatur unter dem Faschismus”. Bei dieser Gelegenheit, im großen Saal, wählte sie Worte von großer Stärke: «The dark Seicento has come again over intellectual Italy».
Neben ihrer Tätigkeit als aufstrebende Erfolgsautorin war sie auch als Übersetzerin zahlreicher Meisterwerke der italienischen Literatur tätig.
Sie übersetzte Die Göttliche Komödie von Dante und einige Gedichte von Baudelaire sowie das Decameron von Boccaccio. Für die Metropolitan Opera Association in New York übersetzte sie Simon Boccanegra von Verdi, Il signor Bruschino von Rossini und Don Carlo von Verdi.
Von sozialistischen Ideen geleitet, finanzierte sie 1923 gemeinsam mit einigen Künstlern die Leonardo Da Vinci Art School in New York, ein Kunstinstitut für die ärmsten Schichten der Stadt.

Sie heirate vier Mal.
Frances Winwar schaffte es die Gunst des großen Publikums ebenso für sich zu gewinnen wie jene der bedeutendsten internationalen Literaturkritiker. Unter jenen war auch der Literaturnobelpreisträger Thomas Mann, der es in der von Frances Winwar verfassten Biographie über George Sand folgendermaßen ausdrückte: “written with greater artistry and a deeper feeling of reality than many another novel”.
Ein weiterer großer Name der internationalen Literaturszene, der ebenfalls mit einem Literaturnobelpreis ausgezeichnete Maurice Maeterlinck, schrieb in seiner Rezension über The Saint and The Devil, der Biographie über Jeanne d’Arc, folgendes über die Schriftstellerin aus Taormina: «I read the saint and the devil with fascinated interest. The story of Joan of Arc, amply documented from the original sources, is here fully given in striking detail against the background of the times. As for Gilles de Rais, his tale unfolds like a terrifying poem, its somber horror filling the heart with awe. In her treatment of the two contrasting lives, Frances Winwar comes very close to producing a masterpiece».
Frances Winwar verstarb in ihrem Haus in New York im Jahr 1985. Ihre Werke wurden weltweit übersetzt.

ФРЭНСИС ВИНВОР,  ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА ИЗ-ЗА ОКЕАНА
Франческа Винчигуэрра родилась в Таормине в 1900 году, ее родителями были Доменико Винчигуэрра и певица Джованна Шиглио. Ее имя было изменено на английский манер, когда в 1907 году еще ребенком она приехала с семьей в Соединенные Штаты.

Выросла она в Нью-Йорке, где затем обучалась в Хантерском колледже и в Колумбийском университете. Свободно владела итальянским, английским и французским языками, с восемнадцати лет начала работать в социалистическом журнале The Masses.

В 1923 году  благодаря публикации ее литературного эссе в журнале Freeman ,

становится известной в литературной редакции периодического издания New York World.

Начинает сотрудничать с New York Times, New Republic, the Saturday Review of Literature.

Свою писательскую карьеру начала в 1927 году с романа под названием The Ardent Flame, история любви Паоло и Франчески, из-за которого  New York Times Book Review  назовет ее  «поэт в прозе» (7 июля 1927 года).

Она была автором многочисленных биографических произведений великих писателей и художников, таких как Poor splendid wings, в котором рассказывает об истории Братства прерафаэлитов; The romantic Rebels, о жизни великих английских поэтов Байрона, Китса и Шелли, Оскара Уайльда и  jellow nineties;  American Giant о поэте Уолт Уитмен;  The immortal Lovers о поэтах Элизабет Барретт и Роберт Браунинг.

Ее богатое творчество может похвастаться успешными вкладами в биографический жанр. Плодами стали биографии Елизаветы I, Наполеона и Эдгара Аллана По. Она была также автором биографии Жанны д’Арк, которая имела большой успех, с предисловием Ингрид Бергман, которая сыграла эту роль на большом экране.

В 30-е и 40-е годы становится антифашисткой. В 1937 году единственная итальянка, которая  будет выступать на Втором Конгрессе американских писателей, с речью, которую назовет «литература под фашизмом».  По этому случаю, в огромном зале, она произнесла слова великой силы: «The dark Seicento has come again over intellectual Italy» (Мрачный семнадцатый век вновь прошелся над интеллектуальной Италией).

В дополнение к своей успешной плодотворной писательской деятельности она занимается переводами многих шедевров итальянской литературы.

Переводит «Божественную комедию» Данте и поэзию Бодлера, «Декамерон» Бокаччо. Переводит для Metropolitan Opera Association в Нью-Йорке «Симон Бокканегра» Джованни Верга, «Синьор Брускино» Россини и «Дон Карло» Верди.

Под влиянием идей социализма  в 1923 году вместе с некоторыми художниками она финансировала художественную школу Леонардо да Винчи в Нью-Йорке, институт искусства,   созданный для беднейших классов города.

Выходила замуж четыре раза.

Фрэнсис Винвор удавалось удовлетворить ожидания как широкой публики, так и самых выдающихся международных литературных критиков.  Среди них Томас Манн, лауреат Нобелевской премии в области литературы, который так высказался в отношении биографии Жорж Санд, написанной Фрэнсис Винвор: «написано с большим мастерством и глубоким чувством реальности по сравнению со многими другими новеллами».

Другое известное имя на международной литературной сцене, писатель, который также получил Нобелевскую премию в области литературы, Морис Метерлинк, в обзоре ее произведения The Saint and The Devil , биографии Жанны д’Арк, так сказал в отношении таорминской писательницы: “Я прочитал The Saint and The Devil с огромным интересом.  История Жанны д’Арк, полностью задокументированная из оригинальных источников, приводится здесь в поразительной детализации на фоне времени. Что касается Жиля де Рэ, его рассказ разворачивается как страшная поэма, его мрачный ужас наполняет сердце трепетом. В своей трактовке двух противоположных жизней Фрэнсис Винвор  очень близка к созданию  шедевра».

Фрэнсис Винвор  умерла в своем доме в Нью-Йорке в 1985 году.  Ее произведения переведены во всем мире.

Map

OUR ROUTES

Historical places, houses, palazzi: all you should know about Taormina hidden stories.
Enjoying our tours, you will get a guidebook to cultural and historical places in Taormina.

TAORMINA CULT SHORT TOUR

by Ape Calesse

1 hr / 100 Eur

TAORMINA CULT FULL TOUR

by Ape Calesse

2 hr / 200 Eur

Book one of our tours by phone at +39 331 5900161